1 (6). Żal za Ukrainą. Piosnka Kamieńskiego; 2 (7). Cztery lata wierniem służył gospodarzowi; 3 (8). Hej Mazury hejże ha!; 4 (9). Polonez; 5 (10). Dumka ukraińska, Title page; p. [2]: blank; p. 3-5: piano part; p. [6]: a list of other compositions published by the same publisher., [pl-text: Strona tytułowa; s. [2]: pusta; s. 3-5: partia fortepianu; s. [6]: lista innych kompozycji wydanych przez tego samego wydawcę.], At the top of the title page there is a shelfmark written in pencil: "1650/fp | 5660"., [pl-text: Na górze strony tytułowej znajduje się sygnatura zapisana ołówkiem: "1650/fp | 5660".], At the bottom of the title page there is a shelfmark written in pencil: "KD | 7728"., [pl-text: U dołu strony tytułowej znajduje się sygnatura zapisana ołówkiem: "KD | 7728".], At the bottom of the title page there is a purple stamp: "BIBLIOTEKA | Warszawskiego | Tow. Muzycz. | Nr_ _" with a shelfmark written in pencil: "1650/fp | 5660"., [pl-text: U dołu strony tytułowej znajduje się fioletowa pieczęć: "BIBLIOTEKA | Warszawskiego | Tow. Muzycz. | Nr_ _" z sygnaturą zapisaną ołówkiem: "1650/fp | 5660".], At the bottom of the title page there is fragment of a purple stamp: "MIECZYSŁAW IDZIKOWSKI [...]"., [pl-text: U dołu strony tytułowej znajduje się fioletowa pieczęć: "MIECZYSŁAW IDZIKOWSKI [...]".], The bottom part of the first page of the exemplar has been torn out., [pl-text: Dolna część pierwszej strony egzemplarza jest wydarta.], The exemplar contains performing notes written in pencil., [pl-text: Egzemplarz zawiera notatki wykonawcze zapisane ołówkiem.], On p. [6] there is a shelfmark written in blue crayon: "1650/fp | 5660"., [pl-text: Na s. [6] znajduje się sygnatura zapisana niebieską kredką: "1650/fp | 5660".]